Из Сестрорецкого Курорта в Териоки, на 6-ю версту, 1906г.
- Двойная удача, когда на карточке указан и адрес отправителя...
- Как только не "обзывали" Териоки (вариантов 6 наверное есть), но такое написание вижу впервые...
- Прочтение текста - для полиглотов
Сергей Ренни писал(а):Из Сестрорецкого Курорта в Териоки, на 6-ю версту, 1906г.
- Двойная удача, когда на карточке указан и адрес отправителя...
- Как только не "обзывали" Териоки (вариантов 6 наверное есть), но такое написание вижу впервые...
- Прочтение текста - для полиглотов
Тириоки - это необычно
По тексту, я даже не понимаю какой это язык. Немецкий? Если это немецкий, то переведем.
Привет из Келломяки, 1912г.
Отправитель не стал покупать "местный вид", а использовал многоцвет. почт. карточку изд. Линдгрена (Выборг) с изображением шлюза в Лавола, близ Выборга. +
В свете праздника космонавтики... Девиз "Навстречу звездам!" (но с краеведческим уклоном)
Почтовый конверт, изд. 28.04.1962г. Скульптор - Г.Н. Постникова, худ.- Н.Е. Круглов
Почтовый штемпель - Комарово, 29.06.1962г. и обратный адресок интересен - в копилку знаний о местности...
Сергей Ренни писал(а):В свете праздника космонавтики... Девиз "Навстречу звездам!" (но с краеведческим уклоном)
Почтовый конверт, изд. 28.04.1962г. Скульптор - Г.Н. Постникова, худ.- Н.Е. Круглов
Почтовый штемпель - Комарово, 29.06.1962г. и обратный адресок интересен - в копилку знаний о местности...
Почт. карточка изд. К.П. Леонтьева (СПб), отправленная в 1913г. из одного из пунктов Приморской ж.д. (штемпель вагонного почт. отделения маршрута Курорт-СПб)) в народную школу селения Ахъ-ярви, через СПб, ж/д ст. Райвола и Кивеннапу. На снимке ж\д платформа (а не станция!) Тарховка.
Текст на финском языке, в первом приближении д.б. интересным! Помогите, люди!
Сергей Ренни писал(а):Почт. карточка изд. К.П. Леонтьева (СПб), отправленная в 1913г. из одного из пунктов Приморской ж.д. (штемпель вагонного почт. отделения маршрута Курорт-СПб)) в народную школу селения Ахъ-ярви, через СПб, ж/д ст. Райвола и Кивеннапу. На снимке ж\д платформа (а не станция!) Тарховка.
Текст на финском языке, в первом приближении д.б. интересным! Помогите, люди!
Там что-то про Америку или мне кажется... Попробуем найти преводчика.
Из Кивеннапы в Сестрорецкое Заречье (р-н платф. Школьная), 1912г.. Вся корреспонденция доставлялась туда через почт.-тел. контору Сестр. Курорта. Карточка дошла по маршруту Кивеннапа-Райвола-СПб-Прим. ж.д.-Курорт+ до адрессата донести за 1 день! +