Терийокские старости

Содержание:

"Териокский Дневник" "Мiръ и Искусство" "Мысль" "Петербургская газета" "Дачник" "Финляндская газета" "Хельсингский илл. журнал" "Иллюстрированная неделя" "Ленинград" "Ленинградская Здравница" "Неделя строителя" "Нива" "Огонёк" "Олонецкие губернские ведомости" "Православный финляндский сборник" "Сестрорецкий рабочий" "Смена" "Советская Колыма" "Суомен Кувалехти" "Театрал" "Териокский Дневник" "Вестник полиции" "Весь Петербург" "Зодчий" фотоальбомы газета "День" газета "TERIJOKI" железная дорога этикетки Халила Келломяки Книжный вестник Комарово Куоккала Пенаты Погода Путеводители Райвола Терийоки ТАСС Уусикиркко Выборг Зеленогорск Зимняя война 1875 1881 1888 1896 1901 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1912 1913 1915 1919 1930 1939 1940 1941 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1962

Газеты "Правда", "Uusi Suomi", "Helsingin Sanomat", 14 марта 1940 года. (14.03.2010)

Газета Правда

"Правда", 14 марта 1940 г.

Uusi  Suomi
Uusi Suomi

"Uusi Suomi", № 72, Хельсинки, 14 марта 1940 г.

ОПЕРСВОДКА ШТАБА ЛЕНИНГРАДСКОГО ВОЕННОГО ОКРУГА

К семи часам утра 13 наши войска после двухчасового штурма заняли город Выборг.

На остальных участках фронта до 12 часов дня ничего существенного не произошло.

В 12 часов по ленинградскому времени боевые действия на всех участках фронта, в соответствии с Мирным договором, прекращены.

[Текст мирного договора читайте в предыдущем номере газеты "Правда"]

ОПЕРАТИВНАЯ СВОДКА ГЛАВНОЙ СТАВКИ на 13 марта, 12 ч.

Сухопутные силы

На северо-западном побережье Выборгского залива 12 марта противник произвел насколько атак, которые сразу же отбиты контратаками 13 марта утром. 12 танков уничтожено. В боях последних дней на льду Мухулахти и Вилайоенлахти осталось около 60 подбитых танков. Атаки противника на пригороды Выборга отбиты. Между Выборгом и Вуоксой противник производил местные атаки, но повсюду отброшен контратаками, отчасти произведёнными ночью. В направлении Пааккола наша артиллерия рассеяла вражеские попытки нападения. В районе Вуосальми весь день продолжался жестокий бой с участием пехоты и артиллерии. Вражеские атаки отбиты, и уничтожено 3 танка. Между Вуосальми и Ладогой беспокоящие действия артиллерии. В Тайпале отбита вражеская атака. Северо-восточнее Ладоги отбиты атаки противника в Уомаа и Коллаанйоки. В Кухмо противник совершил несколько атак, которые все отбиты. На прочих участках сухопутного фронта действуют патрулей. Утром 13 марта атаки противника и наши контратаки продолжались на Перешейке, северо-восточнее Ладоги и в Кухмо до 11 ч., когда боевые действия обеих сторон прекращены.

Воздушные силы

12 марта воздушные действия противника были направлены главным образом на Северную Финляндию, где подвергались бомбардировке Кемиярви, Пелькосенниеми и некоторые другие местности. Согласно уточнённым сведениям, наша противовоздушная оборона сбила 4 самолета противника, кроме того, 3 неуточнённых случая. Из неуточнённых случаев, указанных 12 марта для 4 получено подтверждение как о сбитых. 13 марта наши воздушные силы закончили свои боевые действия в 10 ч., до того выполнив несколько полётов. Согласно поступившим сведениям, в 12 ч. противник бомбардировал, по крайней мере, Рованиеми и Кемиярви, при этом ранено трое гражданских.


Uusi Suomi Приказ главнокомандующего

Доблестные воины армии Финляндии!

Заключен мир между нашей страной и Советской Россией, жестокий мир, который уступил России почти каждое поле боя, на котором вы проливали вашу кровь за всё то, что мы считаем дорогим и священным.

Вы не хотели войны, вы любите мир, работу и развитие, но были принуждены к сражению, в котором вы совершили великие дела, деяния, которые столетиями будут сверкать на страницах истории.

Более 15 000 из вас, которые были отправлены на поле боя, больше не увидят дома, и очень многие утратили трудоспособность. Но вы тоже разделили тяжелые удары, и если теперь пара сотен тысяч наших врагов покоится в снегах, уставившись страдающим взглядом в наше звёздное небо, и в том не ваша вина. Вы не ненавидели их и не хотели им зла, а вы следовали суровому закону войны - убей или умри сам.

Воины! Я воевал на многих полях сражений, но еще не видел воинов, сравнимых с вами. Я горжусь вами, как если бы вы были моими собственными детьми, равно горд людьми из тундр Севера, как и равнин Похъянмаа, лесов Карелии, сынов холмов Саво, плодородных полей Хяме и Сатакунты, нежных рощ Собственно Финляндии. Я равно горжусь жертвами, которые приносит сын как бедного дома, так и богатого.

Благодарю вас всех, офицеров, младших офицеров и личный состав, но особенно хочу подчеркнуть жертвенную доблесть офицеров резерва, их чувство долга и одаренность, с которыми они выполняли свою задачу, которая изначально была поставлена не ими. Так что их жертва по относительному вкладу была наибольшийим за войну, но отдана охотно и c неколебимым чувством долга.

Благодарю офицеров штаба за их искусство и неустанную работу и благодарю моих ближайших помощников, командиров главного штаба и, наконец, главных квартирмейстеров, командиров армий, командиров армейских корпусов, и командиров дивизионов, которые часто делали невозможное возможным.

Благодарю армию Финляндии со всеми ее родами войск, которая в честном соревновании совершала героические деяния с первых же дней войны. Благодарю за смелость, с которой она выступила против многократно превосходящего противника, который был вооружен отчасти неизвестным [для нас] оружием, и за стойкость, с которой она вгрызалась в каждый дюйм родной земли.

Уничтожение более 1500 русских танков и более 700 бомбардировщиков и истребителей говорит о героических делах, которые зачастую выполняли отдельные мужчины.

С радостью и гордостью я думаю о лоттах Финляндии - их самоотверженности и неутомимости в труде во всех сферах, которые освободили тысячи мужчин для передовой линии. Их благородство воодушевляло и поддерживало армию, благодарность которой они вполне заслужили.
[Продолжение на с.8]
Маннергейм


МИРНЫЙ ДОГОВОР ПОДПИСАН
Бòльшая часть Выборгской губернии, полуостров Ханко, острова Финского залива и др. - [отходят к] Советскому Союзу.
Война окончена вчера в 11 ч.

12 марта в 17 ч. в Москве состоялась встреча представителей Финляндии и Советского Союза, на котором текст мирного договора был представлен уполномоченным Финляндии. Подписание текста состоялось в ночь на 13-е число сего месяца.

В договоре Советский Союз получает полуостров Ханко и гавань Лаппохъя с прилежащими островами. По договору новая граница между Финляндией и Советским Союзом на юго-востоке примерно такая же, как была установлена по миру в Уусикаупунки, так называемая граница Петра Великого. Новая граница идет от Финского залива между церковью Виролахти и Паатионсаари, и проходит примерно через Вайниккала, Нуйамаа, Энсо, Койтсанлахти, Уукуниеми, Вяртсиля и Корписелькя, соединяясь с нынешней границей на Лахнаярви. Части Куусамо и Сала также оказывается уступленной. Оба полуострова Каластаясааресто также будут принадлежать Советскому Союзу. Так же обстоит дело и с островами Финского залива.

Договор вступает в силу сразу и ратифицируется позднее. К договору прилагается протокол о прекращении боевых действий. Согласно этому протоколу обе договаривающиеся стороны заканчивают военные действия в среду 13 марта в 11 ч. по финскому времени. В протоколе достигнуто соглашение о тех сроках, в течение которых выполняется отвод воинских частей и осуществляется передача территории. Южнее Лиекса это начинается 15 числа, а на участке севернее Лиекса 16 числа. Отвод войск поводится со скоростью не менее 7 км. в сутки. Отвод войск на другую сторону государственной границы заканчивается на различных участках в течение следующих сроков: на участке между Тунтсайоки и Йоукамоярви к 20 марта, 20 часам, на участке южнее Кухмониеми в районе Латва к 22 марта, на участке Лонкаваара-Вяртсиля-станция Маткаселькя к 26 марта, на участке станция Маткаселькя-Койтсанлахти к 22 марта, на участке Койтсанлахти - станция Энсо к 25 марта, на участке станция Энсо - Паатионсаари к 19 марта, на территории Петсамо к 10 апреля. Передача Ханко происходит в течение 10 дней.


Все вражеские атаки отбиты на заключительном этапе войны. 75 танков остались подбитыми на льду заливов Мухулахти и Вилайоенлахти. Рованиеми и Кемиярви еще вчера подверглись бомбардировке.

/ Перевод А.К.Молчанова /



Helsingin Sanomat
Helsingin Sanomat

"Helsingin Sanomat", № 72, Хельсинки, 14 марта 1940 г.

Уполномоченные Финляндии прибыли из Москвы

Премьер-министр Рюти, министры Войонмаа и Паасикиви, а также генерал Вальден вернулись поздно ночью из Москвы в Хельсинки. Уполномоченные возвращались самолётом. В Стокгольм они прибыли вечером, после краткой остановки продолжив путь в 22 ч. в Турку, куда самолёт прибыл в 11.30 вечера. Оттуда они продолжили путь автомобилем в Хельсинки.

Карта с указанием новой границы по мирному договору
Helsingin Sanomat


Траурные флаги. В столице вчера веяли приспущенные флаги в знак тяжёлых условий мира. На фото ратуша с приспущенным флагом.

Helsingin Sanomat


Наши упорнейшие усилия не безграничны: Финляндия малый народ.

Несмотря на суровость условий мира, правительство усматривает, что польза страны требует на них согласиться.

С возвращением мира нам следует и далее сохранять единодушие и силу.

Премьер-министр Таннер вчера обратился по радио к финскому народу с обращением, в котором пояснил те причины, на основании которых правительство Финляндии одобрило условия мира, несмотря на их суровость. Министр Таннер заявил в своей речи следующее.

С самого начала было ясно, что борьба будет неравной. <...>

Борьба была жестокой. Против превосходящего противника в обороне нашей армии пришлось напрягать все свои силы, и всё же она выполнила свою задачу блестяще. Наша оборона превзошла все ожидания. Вообще ситуация становилась безнадёжной, но худшего не произошло. Руководство нашей армии было на уровне своей задачи, а рядовые сделали работу с честью. Они вели себя - не скажу как герои, это было бы слишком повседневное слово, но - как мужчины.

Наша армия может внести в свой почетный списке много прекрасных побед. Лишь на основном фронте были небольшие отступления. В остальном же им удалось оттеснить противника назад или во всяком случае препятствовать его продвижению.

Также и на внутреннем фронте, который вполне выдержал весь ужас, который ведомая против нас тоталитарная война принесла с собою.

Несмотря на чуть ли не ежедневные налёты с бомбардировками, на внутреннем фронте сохранились великолепная производительность труда и образцовое качество.

Всё же все наши усилия ограничены одним большим недостатком. Мы малый народ.

/ Перевод А.К.Молчанова /

/ ©  Публикация terijoki.spb.ru совместно с Институтом Финляндии в С.-Петербурге, 14.03.2010 г. При перепечатке ссылка обязательна. /

 

Добавьте Ваш комментарий :

Ваше имя:  (обязательно)

E-mail  :  (не обязательно)

ОБЯЗАТЕЛЬНО - введите символы с картинки - цифры и латинские буквы.
Регистр не имеет значения - вводите маленькие буквы.
Цифра ноль - всегда перечеркнута.
Если не можете прочесть - перезагрузите страничку.

This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots. (see: www.captcha.net)   

Комментарии

1. 2011-07-16 02:05:02 LUKE (Павел Михалюк) (luke@tcs.ru )
Эх... Как же МЫ поклечли финов... Мемориал в Кемиарви у Кирхи: отец закрывает жену и детей и взгляд неновисти в сторону границы. Границы ,через котрую я еду домой... Стыдно и жалко.

2. 2012-08-25 17:21:18 Лаврентий Берия ()
Спасибо Финскому Народу! За героизм и человечность. Вы есть пример для народов, борющихся за свою Независимость, за сохранение своей Государственности. Будьте внимательны: возникающая империя угрожает всем соседним народам и государствам, она вновь стремится захватить вас.


 

Rambler's Top100 page counter

© terijoki.spb.ru 2000-2016 Использование материалов сайта в коммерческих целях без письменного разрешения администрации сайта не допускается.