Корвенкюля писал(а):Доброе утро.
По "невоенным" дачам.
Если точно, то : "Летние дачи Куоккальского отделения "Лотта Свярд"".
Судя по всему, располагались в дачах уч.№104 "Летний полный пансионат Лиисы Пииронен" в "треугольнике".
Одна из показанных дач--это несомненно слегка перестроенная дача №9 по 1-ой Новой ул.
Другая дача вероятно из несохранившихся на участке нескольких дач,
хотя она отдаленно напоминает соседний дом №13 по 1-ой Новой, но очень отдаленно.
Спасибо! Да, на Вашем фото даже ракурс такой же. Крыльцо крытое пристроили, а так почти один в один.
По "военной" 100667 - про фото 1950 г. забыл Исправлюсь сегодня.
Корвенкюля писал(а):Командный пункт 27 Егерского полка. "
Такого полка в финской армии не было. Егерские полки - атрибут Гражданской войны 1918 г. JR 27 - 27-й пехотный полк 18-й дивизии
Добрый день.
Спасибо, что поправили! К сожалению, с армейскими сокращениями у меня сложности.
В и-нете я нашел и про 27 егерский и про 27 пехотный, и про даты, но в таком виде (JR 27) было только про егерский--
так и написал. Каюсь, надо было вопросик (?) поставить. /jääkäri- егерь, jalka- пехота /
И тогда, если позволите, еще 2 вопроса. Упоминаемый в Терийоках 1 егерский батальон (1 JP)- это все-таки егеря ?
И второй, на командном пункте в Куоккале подпись: Tst.os.H.n (JR 27).
Вариантов несколько, основной "невоенный"- отдел Информационного бюро из провинции Хяме.
А что Вы подскажете ?
Соглашусь с коллегой, что егеря - это атрибуты гражданской войны. Правда в 1936 году на волне воспоминаний о тех временах, ряд подразделений получили почетное наименование "егерский".
Tst.os.H.n (JR 27) - это примерно как боевая часть батальона добровольцев 27-го пехотного полка. Очень смущает аббревиатура "H.n".
Добрый день.
Спасибо большое. Если речь о добровольцах, то "H.n" это все-таки "из Хяме".
Пару раз такое сокращение встречалось, а к "просто штабу" никак не подходило.
Корвенкюля писал(а):Добрый день.
Спасибо большое. Если речь о добровольцах, то "H.n" это все-таки "из Хяме".
Пару раз такое сокращение встречалось, а к "просто штабу" никак не подходило.
День добрый!
Видимо да, другой логической расшифровки не было ))
Корвенкюля писал(а):Добрый день.
Спасибо большое. Если речь о добровольцах, то "H.n" это все-таки "из Хяме".
Пару раз такое сокращение встречалось, а к "просто штабу" никак не подходило.
День добрый!
Видимо да, другой логической расшифровки не было ))
Tst.os = taistelu osasto = боевой отряд (временное формирование), Н - скорее всего первая буква фамилии командира отряда. Добровольцы из Хяме здесь не при делах , временные формирования были характерны при ведении боевых действий и часто включали в себя подразделения из разных частей (Tst. os., ryhmä)
Корвенкюля писал(а):Добрый день.
Спасибо большое. Если речь о добровольцах, то "H.n" это все-таки "из Хяме".
Пару раз такое сокращение встречалось, а к "просто штабу" никак не подходило.
День добрый!
Видимо да, другой логической расшифровки не было ))
Tst.os = taistelu osasto = боевой отряд (временное формирование), Н - скорее всего первая буква фамилии командира отряда. Добровольцы из Хяме здесь не при делах , временные формирования были характерны при ведении боевых действий и часто включали в себя подразделения из разных частей (Tst. os., ryhmä)
Точно) Отряд никак не мог подобрать русского аналога
Известны ли фото похорон И.Е. Репина?
Вот попалась фот-я. Автор, что не удивляет, Н. Симановский - фотолетописец Куоккала 1920-30-х гг. Считаю, что люди стоят у "свежей" могилы - окт. 1930г. На одном из венков под лупой читается "От русских людей Гельсингфорса". Обращает на себя внимание бюст художника с палитрой (автор, материал - ? был сделан при жизни Репина?).
Прошу...
Сергей Ренни писал(а):Известны ли фото похорон И.Е. Репина?
Вот попалась фот-я. Автор, что не удивляет, Н. Симановский - фотолетописец Куоккала 1920-30-х гг. Считаю, что люди стоят у "свежей" могилы - окт. 1930г. На одном из венков под лупой читается "От русских людей Гельсингфорса". Обращает на себя внимание бюст художника с палитрой (автор, материал - ? был сделан при жизни Репина?).
Прошу...
Фотография очень интересная, спасибо.
Хорошо бы понять, кто стоит у могилы. Мне кажется, что одна из дам слева - Вера Репина. А вот Юрия Репина на снимке вроде как нет.
Да, у нас вот такая фотография есть. Куоккала, 29 сентября 1930 г. Похороны И. Е. Репина. Фото из коллекции музея-усадьбы И. Е. Репина "Пенаты"
к 6.06.2013 " Мне кажется, что одна из дам слева - Вера Репина. А вот Юрия Репина на снимке вроде как нет".
Мне кажется,что это не день похорон,а позже.Могила после похорон всегда имеет насыпанный из земли холмик ,полностью покрытый цветами и венками.Здесь нет ни холмика,ни венков.В похоронах участвовало несколько сотен людей-здесь на фото нет не только Юрия Репина,но и всех этих сотен.Пустынно.Видимо,здесь запечатлен один из последующих после похорон дней.
Я не утверждал, что на фото именно день похорон Репина... Но, однозначно, момент вскоре после таковых. Венков на фото предостаточно; с десяток надписей на лентах (а лент без венков не бывает). К сожалению практически ничего не читается. Разобрал еще: "Выборг... дети... внуки", еще что то на шведском(?) или немецком... Увы! Под лупой рассматривал "предмет" у бюста - это картина. Человечек у чего-то бесформенного... Может картина Юрия Репина?
Сергею Ренни
Можно попросить Вас показать волшебную фотографию,на которой "Разобрал еще: "Выборг... дети... внуки", и на шведском что-то читается...Здесь напечатана редкая фотография ,но,к сожалению,даже по состоянию астр не понять-спустя сколько дней собрались у могилы.
Я ничего не могу не только прочесть,но даже понять,где что-то написано.
Как "у них" было принято-
с надеждой.Спасибо
Последний раз редактировалось ИринаК Сб июн 15, 2013 10:02 am, всего редактировалось 1 раз.
ИринаК писал(а):Сергею Ренни
Можно попросить Вас показать волшебную фотографию,на которой "Разобрал еще: "Выборг... дети... внуки", и на шведском что-то читается...Здесь напечатана редкая фотография ,но,к сожалению,даже по состоянию астр не понять-спустя сколько дней собрались у могилы.
Как "у них" было принято-
с надеждой.Спасибо
Ирина, за Сергея отвечу - это именно та фотография, что показана выше, где 8 человек стоят у могилы И. Е. Репина.
Да, на ЭТОЙ фотографии с трудом под лупой на лентах венков угадываются отдельные слова... И скан с бОльшим разрешением здесь не поможет + фото не совсем в фокусе.
Как говорится, чем богаты...