История Интересности Фотогалереи Карты О Финляндии Ссылки Гостевая Форум English version
Поиск по сайту:  © Search script adapted from spectator.ru

ПРОГУЛКА ПО ВОСТОЧНОЙ ЧАСТИ ЗЕЛЕНОГОРСКА. Приложение 1.

Топонимика восточной части Терийок - Оллинпяя

Об одной загадке Зеленогорска. Прямая улица

Среди проездов Зеленогорска есть один, носящий банальное название Прямая улица. Протянулась она от Приморского шоссе до Курортной улицы в той части города, которая когда-то называлась Оллинпяя. Топонимическая энциклопедия Санкт-Петербурга дает краткий комментарий: "Название появилось в советское время". Гипотетический исследователь, если бы он не удосужился посмотреть на карту, занес бы этот топоним в разряд произошедших "от отличительных особенностей самого проезда". Однако если бы взглянул, то удивился бы - менее всего особенности этого проезда напоминают прямую линию.

С чем же связано столь неподобающее название? Оставим в стороне вариант с постепенной трансформацией трассы улицы (не до такой же степени!). Остаются еще два: либо ирония, либо ошибка. Иронические названия действительно бывают - однако возникают они стихийно, чиновники люди скучные и не стали бы шутить в столь ответственном деле; в данном случае такое объяснение представляется маловероятным. Попробуем обосновать гипотезу об ошибке.

Финское наследие

Среди ныне существующих названий улиц бывших Териок - довольно много таких, которые являются русскими аналогами или переводами финских топонимов: Фабричная, Кузнечная, Гаванская, короткая Длинная улица и т.п. Название Кавалерийской улицы, возможно, дано просто по созвучию с Kullervonkatu. Даже такое название как улица Единства, видимо, произошло не от "единства партии и правительства", а от финского Yhdyskatu ("соединительная улица"). Эти примеры демонстрируют, что те, кто осуществлял советские переименования городских проездов, имели на руках переводы финских топонимов (выполненные вполне возможно просто по словарю, без знания языка) и периодически ими пользовались.

Не является ли тогда название Прямой улицы переводом с финского, который по ошибке присвоили не той улице?

И действительно, если мы пройдем по Приморскому шоссе в сторону Петербурга, то через два проезда окажемся на Горной улице, которая по-фински называлась Suorakatu - т.е., именно "прямая улица". И форма ее уже не вызовет сомнений в происхождении топонима. Так может быть, именно этот проезд должен был быть переименован в Прямую?

Финская схема района Оллинпяя

Обратимся к финской схеме Оллинпяя. Самая близкая улица к Петербургу там носит название Mäkikatu - т.е. как раз "горная улица" (ныне это безымянный проезд между Приморским шоссе и Садовой улицей). Между ней и Suorakatu как раз два проезда: безымянная дорожка (обозначена пунктиром) и Humalakatu (ныне Спортивная улица). Т.е. ровно столько же, сколько между современными Горной и Прямой.

Таким образом, можно предположить, что в процессе советских переименований произошла ошибка. Горная и Прямая улицы должны были быть наименованы в соответствии с финскими названиями. Название Средняя улица тогда предназначалось бы той самой безымянной дорожке, а Хумалакату стала бы улицей Танкистов. Но по каким-то причинам эти названия сдвинулись на два проезда в сторону центра Зеленогорска, и так и возникла очень кривая Прямая.

Правда, на приведенной схеме нет проезда, соответствующего современной Прямой улице. Вернее, есть ее кусочек. Но улица целиком обозначена на плане 1935 года, что свидетельствует о ее довоенном возникновении.

Скажем несколько слов о Хумалакату. Humalakatu переводится или как "хмелевая", или как "хмельная, пьяная" улица. Такой топоним явно не соответствовал эпохе конца 40-х; перевод здесь не годился. Дальнейшие гипотетические построения автор здесь излагать не будет.

Опровержение

Возможно, однако, все было гораздо проще. Название "Прямая" было присвоено первоначально только тому участку, который мы и видим на финской схеме. В полном соответствии с канонами реализма. И лишь потом оно распространилось на изогнутый участок.

Прошу лишь заметить, что далеко не всегда самое простое объяснение верно!

/ И. Лапин, март 2010 г. Публикуется по исходному материалу с любезного согласия автора. /


Последние комментарии:





История Интересности Фотогалереи Карты О Финляндии Ссылки Гостевая Форум   

Rambler's Top100 page counter ^ вверх


© terijoki.spb.ru 2000-2016