Вспомним старых жителей Терийок

Обсуждение истории и краеведческих вопросов и материалов о Зеленогорске/Териоках и окружающей местности

Модераторы: автодоктор, Vladimir S. Kotlyar

Ответить
Аватара пользователя
abravo
Site Admin
Сообщения: 31031
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
Откуда: Зеленогорск/Terijoki
Контактная информация:

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение abravo »

Воспоминания Екатерины Кантор о жизни в Терийоках между двумя войнами - http://terijoki.spb.ru/history/templ.ph ... or&lang=ru

Хорошие воспоминания и там есть интересные факты. Например, о том, что колокольню и купола православной церкви именно взорвали уже после Зимней войны.

Мне почему-то кажется, что Катя Кантор училась в одном классе со Львом Зайцевым. Так, я уже понял, что Лев Николаевич учился в одном классе не с Катей, а с ее сестрой Заремой.
Аватара пользователя
alexandrus
Сообщения: 1873
Зарегистрирован: Ср сен 07, 2005 8:19 pm

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение alexandrus »

Отретушировал маленько своими кривыми руками фотографию Михаил Карченко :oops: :oops: :oops:
3.jpg
3.jpg (274.36 КБ) 4732 просмотра
Аватара пользователя
abravo
Site Admin
Сообщения: 31031
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
Откуда: Зеленогорск/Terijoki
Контактная информация:

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение abravo »

alexandrus писал(а):Отретушировал маленько своими кривыми руками фотографию Михаил Карченко :oops: :oops: :oops:
3.jpg
Получилось неплохо, спасибо.
Аватара пользователя
abravo
Site Admin
Сообщения: 31031
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
Откуда: Зеленогорск/Terijoki
Контактная информация:

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение abravo »

Коллектив Зеленогорской больницы, 1950-е годы. В среднем ряду крайний справа - хирург Н. И. Сенкевич. В верхнем ряду 3-м справа стоит человек, который жил в нашем подъезде в доме 3 по Речному переулку, фамилию его я забыл, но потом в этой квартире на первом этаже жили его родственники по фамилии Кудряшовы. А Н. И. Сенкевич жил и живет, дай Бог ему здоровья, в соседнем подъезде того же дома.
Я больше никого не знаю, но если кого опознаете - пишите.

Изображение
Аватара пользователя
abravo
Site Admin
Сообщения: 31031
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
Откуда: Зеленогорск/Terijoki
Контактная информация:

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение abravo »

Свидетельство о рождении В. Соколова - Терийоки, 15 июля 1945 года. Обратите внимание, это 41-й терийокский новорожденный.
Из личного архива В. Соколова.

Изображение
Аватара пользователя
Буквоед
Сообщения: 1364
Зарегистрирован: Сб май 07, 2011 11:17 pm
Защита от спама: Нет

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение Буквоед »

abravo писал(а): Обратите внимание, это 41-й терийокский новорожденный.
Строго говоря, 41-й в книге за 1945 г. А в 1944-м тоже, наверно, рождались. И в 1940-м, и в 1941-м... (если имеется ввиду советский период) :)
Аватара пользователя
abravo
Site Admin
Сообщения: 31031
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
Откуда: Зеленогорск/Terijoki
Контактная информация:

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение abravo »

Буквоед писал(а):
abravo писал(а): Обратите внимание, это 41-й терийокский новорожденный.
Строго говоря, 41-й в книге за 1945 г. А в 1944-м тоже, наверно, рождались. И в 1940-м, и в 1941-м... (если имеется ввиду советский период) :)
Наверное, строго говоря, так. Но, думаю, в любом варианте, Вячеслав Соколов (будущий знаменитый бармен ресторана "Олень", кстати, сам спиртного никогда не употреблявший) попадает в первую сотню послевоенных терийокских новорожденных.
Я вчера встречал с ним и его супругой, Ириной Лазо, дочерью музыканта и культработника А. Беренштейна, работавшего после войны во многих домах отдыха Курортного района. Просидел час, открыв рот, столько всего интересного они знают. Очень их просил начать записывать свои воспоминания.

Да, обратите внимание. В документе город ТериЙоки, а не Териоки. Я привык именно к такому варианту, с "Й", хотя многие со мной не согласны.
leo
Сообщения: 680
Зарегистрирован: Пт мар 13, 2009 10:18 am

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение leo »

"Коллектив Зеленогоской больницы, 50-е годы..." Знакомые лица, но фамилии не помню. Впрочем, одну знаю--мать Славика Федосеева. Кстати, об "Й" Когда мамаша вымаливала, помочь с ремонтом хижины на Фабричной-3, ей выдали справочку, где ТериЙоки, а не Териоки. Это был 1947 год.
Аватара пользователя
Буквоед
Сообщения: 1364
Зарегистрирован: Сб май 07, 2011 11:17 pm
Защита от спама: Нет

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение Буквоед »

abravo писал(а):
Буквоед писал(а): Да, обратите внимание. В документе город ТериЙоки, а не Териоки. Я привык именно к такому варианту, с "Й", хотя многие со мной не согласны.
Обратил сразу же :) И тоже считаю такое написание правильным. Ещё бы и склонять его перестать... :ay:
Аватара пользователя
abravo
Site Admin
Сообщения: 31031
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
Откуда: Зеленогорск/Terijoki
Контактная информация:

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение abravo »

Буквоед писал(а):
abravo писал(а):
Буквоед писал(а): Да, обратите внимание. В документе город ТериЙоки, а не Териоки. Я привык именно к такому варианту, с "Й", хотя многие со мной не согласны.
Обратил сразу же :) И тоже считаю такое написание правильным. Ещё бы и склонять его перестать... :ay:
А со склонением тоже вопрос не простой. Я знаю, что по правилам финской грамматики названия не склоняются. И существует такое мнение, очень распространенное, что и мы эти названия склонять не должны, то есть никаких "в Терийоках", "из Келломяк", "в Сортавале", а "в Терийоки", "из Келломяки", "в Сортавала". И я даже какое-то время этого правила пытался придерживаться. Но, должен признаться, что не выдержал, поскольку в некоторых предложениях такое написание по-русски звучит, на мой взгляд, просто дико. Ведь мы пишем и говорим по-русски, придерживаясь правил русской грамматики.

Здесь нет какого-то намеренного неуважения к финнам, ведь мы и "Пекин" говорим и склоняем совсем не так, как это делают китайцы. А по-английски, скажем Москва это Moscow (произносится примерно "Москау" и на наш оригинал похоже не очень) и никому из англичан или других англоговорящих даже в голову не придет говорить "in Moscowe" (в смысле - в Москве), у них же нет падежей. А нам не приходит в голову на это обижаться. Одновременно, мы английские названия прекрасно склоняем - "в Лондоне", "из Нью-Йорка", хотя у них они, как и у финнов, не склоняются - in London, from New-York.

Если мы посмотрим дореволюционную переписку русских дачников, то увидим, что в подавляющем большинстве случаев они финские названия тоже склоняли.

Короче говоря, я принял для себя решение руководствоваться русской грамматикой. Не потому, что не уважаю финнов и финский язык, а потому, что говорю и пишу по правилам русского языка. Но своего решения никому не навязываю :)
Аватара пользователя
Буквоед
Сообщения: 1364
Зарегистрирован: Сб май 07, 2011 11:17 pm
Защита от спама: Нет

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение Буквоед »

abravo писал(а):Короче говоря, я принял для себя решение руководствоваться русской грамматикой. Не потому, что не уважаю финнов и финский язык, а потому, что говорю и пишу по правилам русского языка. Но своего решения никому не навязываю :)
В целом с Вами согласен. Остаётся только уточнить, надо ли склонять "Хельсинки" :D
KonstantinS
Сообщения: 145
Зарегистрирован: Чт ноя 30, 2006 12:57 pm
Откуда: Токсово
Контактная информация:

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение KonstantinS »

Надо сказать, что в Карелии практически все говорят "в Сортавала", но при этом "в Питкяранту" Двойные стандарты... :))
“Настоящий путешественник не имеет конкретных планов и конечных целей” Лао Цзы (570-490 до н.э.)
Аватара пользователя
abravo
Site Admin
Сообщения: 31031
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
Откуда: Зеленогорск/Terijoki
Контактная информация:

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение abravo »

Буквоед писал(а):
abravo писал(а):Короче говоря, я принял для себя решение руководствоваться русской грамматикой. Не потому, что не уважаю финнов и финский язык, а потому, что говорю и пишу по правилам русского языка. Но своего решения никому не навязываю :)
В целом с Вами согласен. Остаётся только уточнить, надо ли склонять "Хельсинки" :D
Хороший вопрос :) Действительно, Хельсинки никто, вроде , не склоняет. Понятно, что окончание, как у Терийоки. Хотя у Терийоки - окончание от слова "река". И совсем недавно (по историческим меркам) Хельсинки были Гельсингфорсом, который склоняли.

Эх, филолога бы сюда хорошего, который бы сказал, как по правилам, а не по привычке или по дилетантским (моим) рассуждениям.
mborgali
Сообщения: 232
Зарегистрирован: Чт мар 26, 2009 11:10 am

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение mborgali »

Я, конечно, не филолог, но Хельсинки однозначно не склоняется. А вот с Териоками и Келломяками ;) сложнее. Я для себя решила так: если речь идёт о дореволюционном периоде, когда Карельский перешеек входил в состав Российской империи, эти слова склоняются, а если о том времени, когда он был частью Финляндии, - нет.
А узнать авторитетное мнение было бы очень здорово :)
Аватара пользователя
Osbourne
Сообщения: 5134
Зарегистрирован: Вт дек 09, 2008 5:24 am
Откуда: Vanha Valkeasaari

Re: Вспомним старых жителей Терийок

Сообщение Osbourne »

Считаю, что нужно руководствоваться правилами русского языка и при этом брать максимально близкий к оригиналу вариант, не забывая при этом о сложившихся в народе и противоречащих правилам вариантах-исключениях.
Ответить