Помогите перевести с финского

Обсуждение истории и краеведческих вопросов и материалов о Зеленогорске/Териоках и окружающей местности

Модераторы: автодоктор, Vladimir S. Kotlyar

Olekkk

Сообщение Olekkk »

Спасибо за "т.ст"! О terveisin я догадывался, а вот про "ст" недотумкал :D Чё-то поглупел я малость :)
Аватара пользователя
schlos
Сообщения: 1020
Зарегистрирован: Пт сен 02, 2005 2:36 pm
Защита от спама: Нет

perunapolttimo

Сообщение schlos »

Олег, к тебе за помощью. В 1936-39 г. на заводе Kuitu Oy в Jaaski было производство perunapolttimo :?: (сгорание картошки) м.б. ты встречал что подобное? Мне не понять, что за производство?
Аватара пользователя
schlos
Сообщения: 1020
Зарегистрирован: Пт сен 02, 2005 2:36 pm
Защита от спама: Нет

Re: perunapolttimo

Сообщение schlos »

schlos писал(а):Олег, к тебе за помощью. В 1936-39 г. на заводе Kuitu Oy в Jaaski было производство perunapolttimo :?: (сгорание картошки) м.б. ты встречал что подобное? Мне не понять, что за производство?
Kuitu Osakeyhtiö Oy первый в Финляндии завод искусственного волокна...... зачем картошка????
Аватара пользователя
TOB. CYXOB
Сообщения: 4437
Зарегистрирован: Ср дек 31, 2003 3:59 am

Сообщение TOB. CYXOB »

Kuitu Osakeyhtiö Oy первый в Финляндии завод искусственного волокна...... зачем картошка????
Как бывший научный сотрудник Кафедры Охраны Труда, но Текстильного Института / бывшего ЛИТЛП, или Тряпочки, или маленького П :lol: /, сообщаю, что ещё в конце девяностых прошлого века были волокна: натуральные / шерсть, хлопок, лён, джут и т.п./, химические из нефти/газа в основном /найлон, капрон, полиэстр и сотни других/ и искусственные, кои химическим же (!) путём вырабатывались из природных материалов, начиная с древесины и заканчивая... Короче, если самогон можно было гнать даже из табуреток, то все предыдущие исходные материалы в списке О.Бендера так же годились бы и для искусственного волокна. :lol: Основа которого - некоторые природные молекулы.
Из исскусственных помню только лавсан :cry:
Впрочем, век искусственных был короток, химические их навсегда вытяснили. Пока.
Основа искусственных вроде целлюлоза. Видимо, в тогдашней Финляндии, где леса завались, выгоднее было добывать это сырьё из картошки ? :wink:
Впрочем, это только моя версия :roll:
Неприятность - это неправильно воспринятое приключение. Приключение - грамотно воспринятая неприятность /G.K. Chesterton/
Olekkk

Re: perunapolttimo

Сообщение Olekkk »

schlos писал(а):
schlos писал(а):Олег, к тебе за помощью. В 1936-39 г. на заводе Kuitu Oy в Jaaski было производство perunapolttimo :?: (сгорание картошки) м.б. ты встречал что подобное? Мне не понять, что за производство?
Kuitu Osakeyhtiö Oy первый в Финляндии завод искусственного волокна...... зачем картошка????
Посмотрел свой самый лучший Большой Финско-русский словарь, подумал … точным ответом порадовать не могу.
Полагаю, что Сухов прав.
Буду в Хельсинки у человека со специализированным финско-русским словарём торговых терминов на след.неделе и проконсультируюсь
Аватара пользователя
schlos
Сообщения: 1020
Зарегистрирован: Пт сен 02, 2005 2:36 pm
Защита от спама: Нет

Сообщение schlos »

Mustainveljesten. запутался в окончаниях – чёрного брата или братьев? С veljesten понятно – брата, но как понять Mustain ?
Аватара пользователя
schlos
Сообщения: 1020
Зарегистрирован: Пт сен 02, 2005 2:36 pm
Защита от спама: Нет

Сообщение schlos »

С perunapolttimo разобрался. Алкогольное производство.
Olekkk

Сообщение Olekkk »

schlos писал(а):С perunapolttimo разобрался. Алкогольное производство.
Спирт из картофеля?
Аватара пользователя
Александр Павлов
Сообщения: 2434
Зарегистрирован: Пт дек 26, 2003 10:28 am
Откуда: СПб

Сообщение Александр Павлов »

Александр
Аватара пользователя
abravo
Site Admin
Сообщения: 30540
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 12:35 pm
Откуда: Зеленогорск/Terijoki
Контактная информация:

Сообщение abravo »

Александр Павлов писал(а):http://parusa.narod.ru/go/2003/beloos/suonames.htm
Спасибо !
Ната
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Сб май 13, 2006 6:09 pm
Откуда: Эстония

кто может перевести с русского на финский?

Сообщение Ната »

Пожалуста переведите мне :oops: :oops: :oops: !!!
Новый год!
Каждый год я со сваими родителями спровляю Новый год!
К празднику мы очень долго подгатавливаемся.
На Новый год мы готовим много вкуснова и готовим друг-другу
подарки.Новый год очень веселый празник потому,что в этот день все ходят веселые и людьи пускают красивые фиерверги,которые поднимают настроение.Мне очень нравится этот празник!


Зарание спасибо
за перевод :wink:
Ната
Olekkk

Re: кто может перевести с русского на финский?

Сообщение Olekkk »

Ната писал(а):Пожалуста переведите мне :oops: :oops: :oops: !!!
Новый год!
Каждый год я со сваими родителями спровляю Новый год!
К празднику мы очень долго подгатавливаемся.
На Новый год мы готовим много вкуснова и готовим друг-другу
подарки.Новый год очень веселый празник потому,что в этот день все ходят веселые и людьи пускают красивые фиерверги,которые поднимают настроение.Мне очень нравится этот празник!


Зарание спасибо
за перевод :wink:
Ната
Tere Nata,

не очень-то понял, что требуется? Перевести представленный Тобой текст с русского на финский?
Ната
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Сб май 13, 2006 6:09 pm
Откуда: Эстония

Пожалуста переведите мне !!!

Сообщение Ната »

privet Olekk!
da mne nado perevesti etot tekst!
Ответить