Корвенкюля писал(а):Доброе утро.
По "невоенным" дачам.
Если точно, то : "Летние дачи Куоккальского отделения "Лотта Свярд"".
Судя по всему, располагались в дачах уч.№104 "Летний полный пансионат Лиисы Пииронен" в "треугольнике".
Одна из показанных дач--это несомненно слегка перестроенная дача №9 по 1-ой Новой ул.
Другая дача вероятно из несохранившихся на участке нескольких дач,
хотя она отдаленно напоминает соседний дом №13 по 1-ой Новой, но очень отдаленно.
Спасибо! Да, на Вашем фото даже ракурс такой же. Крыльцо крытое пристроили, а так почти один в один.
По "военной" 100667 - про фото 1950 г. забыл Исправлюсь сегодня.
Корвенкюля писал(а):Командный пункт 27 Егерского полка. "
Такого полка в финской армии не было. Егерские полки - атрибут Гражданской войны 1918 г. JR 27 - 27-й пехотный полк 18-й дивизии
Добрый день.
Спасибо, что поправили! К сожалению, с армейскими сокращениями у меня сложности.
В и-нете я нашел и про 27 егерский и про 27 пехотный, и про даты, но в таком виде (JR 27) было только про егерский--
так и написал. Каюсь, надо было вопросик (?) поставить. /jääkäri- егерь, jalka- пехота /
И тогда, если позволите, еще 2 вопроса. Упоминаемый в Терийоках 1 егерский батальон (1 JP)- это все-таки егеря ?
И второй, на командном пункте в Куоккале подпись: Tst.os.H.n (JR 27).
Вариантов несколько, основной "невоенный"- отдел Информационного бюро из провинции Хяме.
А что Вы подскажете ?
Соглашусь с коллегой, что егеря - это атрибуты гражданской войны. Правда в 1936 году на волне воспоминаний о тех временах, ряд подразделений получили почетное наименование "егерский".
Tst.os.H.n (JR 27) - это примерно как боевая часть батальона добровольцев 27-го пехотного полка. Очень смущает аббревиатура "H.n".
Добрый день.
Спасибо большое. Если речь о добровольцах, то "H.n" это все-таки "из Хяме".
Пару раз такое сокращение встречалось, а к "просто штабу" никак не подходило.
Корвенкюля писал(а):Добрый день.
Спасибо большое. Если речь о добровольцах, то "H.n" это все-таки "из Хяме".
Пару раз такое сокращение встречалось, а к "просто штабу" никак не подходило.
День добрый!
Видимо да, другой логической расшифровки не было ))
Корвенкюля писал(а):Добрый день.
Спасибо большое. Если речь о добровольцах, то "H.n" это все-таки "из Хяме".
Пару раз такое сокращение встречалось, а к "просто штабу" никак не подходило.
День добрый!
Видимо да, другой логической расшифровки не было ))
Tst.os = taistelu osasto = боевой отряд (временное формирование), Н - скорее всего первая буква фамилии командира отряда. Добровольцы из Хяме здесь не при делах , временные формирования были характерны при ведении боевых действий и часто включали в себя подразделения из разных частей (Tst. os., ryhmä)
Корвенкюля писал(а):Добрый день.
Спасибо большое. Если речь о добровольцах, то "H.n" это все-таки "из Хяме".
Пару раз такое сокращение встречалось, а к "просто штабу" никак не подходило.
День добрый!
Видимо да, другой логической расшифровки не было ))
Tst.os = taistelu osasto = боевой отряд (временное формирование), Н - скорее всего первая буква фамилии командира отряда. Добровольцы из Хяме здесь не при делах , временные формирования были характерны при ведении боевых действий и часто включали в себя подразделения из разных частей (Tst. os., ryhmä)
Точно) Отряд никак не мог подобрать русского аналога
Известны ли фото похорон И.Е. Репина?
Вот попалась фот-я. Автор, что не удивляет, Н. Симановский - фотолетописец Куоккала 1920-30-х гг. Считаю, что люди стоят у "свежей" могилы - окт. 1930г. На одном из венков под лупой читается "От русских людей Гельсингфорса". Обращает на себя внимание бюст художника с палитрой (автор, материал - ? был сделан при жизни Репина?).
Прошу...
Сергей Ренни писал(а):Известны ли фото похорон И.Е. Репина?
Вот попалась фот-я. Автор, что не удивляет, Н. Симановский - фотолетописец Куоккала 1920-30-х гг. Считаю, что люди стоят у "свежей" могилы - окт. 1930г. На одном из венков под лупой читается "От русских людей Гельсингфорса". Обращает на себя внимание бюст художника с палитрой (автор, материал - ? был сделан при жизни Репина?).
Прошу...
Фотография очень интересная, спасибо.
Хорошо бы понять, кто стоит у могилы. Мне кажется, что одна из дам слева - Вера Репина. А вот Юрия Репина на снимке вроде как нет.
Да, у нас вот такая фотография есть. Куоккала, 29 сентября 1930 г. Похороны И. Е. Репина. Фото из коллекции музея-усадьбы И. Е. Репина "Пенаты"
к 6.06.2013 " Мне кажется, что одна из дам слева - Вера Репина. А вот Юрия Репина на снимке вроде как нет".
Мне кажется,что это не день похорон,а позже.Могила после похорон всегда имеет насыпанный из земли холмик ,полностью покрытый цветамии венками.Здесь нет ни холмика,ни венков.В похоронах участвовало несколько сотен людей-здесь на фото нет не только Юрия Репина,но и всех этих сотен.Пустынно.Видимо,здесь запечатлен один из последующих после похорон дней.
Я не утверждал, что на фото именно день похорон Репина... Но, однозначно, момент вскоре после таковых. Венков на фото предостаточно; с десяток надписей на лентах (а лент без венков не бывает). К сожалению практически ничего не читается. Разобрал еще: "Выборг... дети... внуки", еще что то на шведском(?) или немецком... Увы! Под лупой рассматривал "предмет" у бюста - это картина. Человечек у чего-то бесформенного... Может картина Юрия Репина?
Сергею Ренни
Можно попросить Вас показать волшебную фотографию,на которой "Разобрал еще: "Выборг... дети... внуки", и на шведском что-то читается...Здесь напечатана редкая фотография ,но,к сожалению,даже по состоянию астр не понять-спустя сколько дней собрались у могилы.
Я ничего не могу не только прочесть,но даже понять,где что-то написано.
Как "у них" было принято-
с надеждой.Спасибо
Последний раз редактировалось ИринаК Сб июн 15, 2013 10:02 am, всего редактировалось 1 раз.
ИринаК писал(а):Сергею Ренни
Можно попросить Вас показать волшебную фотографию,на которой "Разобрал еще: "Выборг... дети... внуки", и на шведском что-то читается...Здесь напечатана редкая фотография ,но,к сожалению,даже по состоянию астр не понять-спустя сколько дней собрались у могилы.
Как "у них" было принято-
с надеждой.Спасибо
Ирина, за Сергея отвечу - это именно та фотография, что показана выше, где 8 человек стоят у могилы И. Е. Репина.
Да, на ЭТОЙ фотографии с трудом под лупой на лентах венков угадываются отдельные слова... И скан с бОльшим разрешением здесь не поможет + фото не совсем в фокусе.
Как говорится, чем богаты...